
Međunarodni umetnički festival „Platonov“ održava se duži niz godina u Rusiji, tačnije u ruskom gradu Voronježu, a dobio je ime po ruskom piscu Andreju Platonovu. Festival obuhvata kompletan umetnički repertoar od izložbe fotografija, pozorišnih predstava, muzike, slikarstva, sajma knjiga. Podeljen je u dva dela. Prvi deo je počeo 03.juna i završava se 20.juna, a drugi deo je planiran za septembar. Naš bend Ethno Jazz Orchestra imao je poziv od strane organizatora da učestvuje na ovom festivalu koji po rečima samih učesnika ima odličan potencijal i kapacitet i spada u značajnije i veće ruske festivale . Do sada na prethodnim festivalima od poznatih su nastupali: Morcheba, Hindi Zahra, mongolski hor Horhuntu, Barcelona Gipsy Orchestra, Limp Bizikt, Sona Jobareth…

O ovogodišnjem festivalu „Platonov“, razgovarali smo sa predstavnikom i perkusionistom sastava EJO, Aleksandrom Alempijevićem.

Kablarnet: „Kako je EJO došao do Međunarodnog umetičkog festivala „Platonov“?
Aleksandar Alempijević (EJO): „Muzička urednica ovog festivala, Elena Sanzaharovskaja, upoznala se sa našom muzikom preko Youtube-a. Dopalo joj se to što je čula, tako da je odlučila da nas pozove da gostujemo u Voronježu. To nam je bila velika čast i poziv smo prihvatili sa radošću. Ujedno je to bila i velika odgovornost, jer smo prvi put nastupali u Rusiji. Pripreme oko same organizacje trajale su skoro dva meseca i u tom periodu smo sa Elenom razmenili veliki broj mejlova i razradili svaki detalj. Zajedno sa svojim saradnicima, ukazala nam je veliki trud i pažnju kako bismo nastupili, kao i ogroman profesionalizam koji je sve vreme bio prisutan.“

Kablarnet: „Da li je bilo otežavajućih okolnosti, s obzirom na prisutnost virusa Covid-19?“
Aleksandar Alempijević (EJO): „Svakako. Pre nego što smo krenuli, svi članovi benda su morali da se testiraju, kako u odlasku, tako i u povratku. To je bi deo protokola koji smo morali da ispoštujemo’’
Kablarnet: „Da li ste zadovoljni prijemom organizatora? Možeš li opisati kako je to sve izgledalo?“
Aleksandar Alempijević (EJO): „ Sve što smo tražili, to smo i dobili. Nijednog trenutka nam ništa nije falilo.Ljubav,trud i pažnja predstavnika festivala je sve vreme bila usmerena na nas. Mnogo je drugačije u pozitivnom smislu od tretmana kakav imamo ovde. Organizatori festivala su dali odličan primer kako jedan festival treba da se odnosi prema svojim učesnicima. Na nama je da takav model velike ljubavi i pažnje koju su nam ukazali prenesemo i ovde.“

Kablarnet: „ Opiši nam malo atmosferu i vaš nastup“.
Aleksandar Alempijević (EJO): Mesto održavanja festivala je udaljeno desetak kilometara od samog Voronježa i zove se Beli bunar. Pored samog jezerceta je veliki prostor sa stejdžom okružen kanjonom. Veoma zanimlljiv prirodni lokalitet koga verovatno posećuju turisti kada nema festivalskih aktivnosti. Na samom koncertu je bilo preko tri hiljade ljudi, tako da su i ogranizatori i učesnici bili prezadovoljni. Atmosfera je bila sasvim opuštena, bliska, može se reći porodična, iako se radi o velikom broju ljudi. Moglo se sedeti i odmarati na prostirkama, igrati, plesati. Kako je kome u odeđenom trenutku odgovaralo. Od prvog takta smo osetili njihovu ljubav i privukli im pažnju. Svako je u našoj muzici prepoznao nešto za sebe. Naš nastup je trajao sat vremena. Polovinu smo posvetili tradicionalnoj muzici, a u drugom delu je bila zastupljena autorska muzika. Uspeli smo da napravimo dobru interakciju sa poblikom. Kada smo sišli sa bine, bili smo dočekani pozitivnim reakcijama, bilo je i puno pozitivnih komentara po drušvenim mrežama. Verujemo da smo odškrinuli vrata Rusije. Nadamo se novim festivalima, a sve će zavisiti od dalje epidemiološke situacije koja bude u datom trenutku.

Kablarnet: „Da li je vaš bend bio jedini bend koji je predstavljao Srbiju?“
Aleksandar Alempijević (EJO): „ Da. Mi smo bili jedini predstavnici Srbije i imali smo tu čast da 13. juna otvorimo festivalski dan u okviru World music scene. Pored nas je iste večeri nastupila grčka pevačica Marina Sati sa svojim sastavom, kao i Ruskinja Zventa Sventana sa svojom ekipom. Dodao bih i to da smo mi bili jedini koji nismo koristili matricu i svirali smo na pravim instrumentima. Celo veče je na kraju bilo ukrašeno neverovatnim vatrometom i to je bila kruna tog festivalskog dana.“

Kablarnet: „ Kakav su utisak na vas ostavili Rusi kao narod?“
Aleksandar Alempijević (EJO): „ Sve vreme smo osećali iskonsku vezu sa Rusima. Ruski pisci, umetnici, kompozitori su deo našeg života i obrazovanja u Srbiji. Povezuje nas i zajednička, pravoslavna vera. Voronjež ima oko milion stanovnika i ima puno pravoslavnih hramova, a hram Pokrovski veći je od hrama u Sankt Peterburgu. Jedino nam je jezik bio mala barijera, tako da smo uglavnom razgovarali na engleskom, mada se u Rusiji generalno ne govori engleski.“

Kablarnet: „Festival obuhvata više vrsta umetnosti. Kaži nam nešto o tome.“
Aleksandar Alempijević (EJO): „S obzirom na to da se radi o umetničkom festivalu, svakog dana su se prikazivale pozorišne predstave od najeminentnijih pozorišnih scena Rusije kao što je Boljšoj teatar, pa do alternativnog pozorišta, lutkarskog i dečjeg pozorišta, kao i pozorišta za odrasle. Svoje nastupe su imali i predstavnici klasične i horske muzike. I baletski koncerti su bili deo festivala kao i izložba knjiga i umetničkih slika. Rusi imaju ogromnu pozorišnu tradiciju. Kultura nije marginaloizovana, kao ni sami umetnici. Izvanredan je i njihov odnos prema alternativnoj pozorišnoj sceni.“

Kablarnet: „ Pre nekoliko dana ste se vratili iz Voronježa. Kakvi su dalji planovi vašeg sastava?“
Aleksandar Alempijević (EJO): „ Već početkom jula čeka nas album „Ptica“ koji smo potpisali za izdavačku kuću PGP RTS. Trenutno radimo na zavšetku video spota za pesmu ’’Zora’’, koji će se takodje uskoro pojaviti. U okviru naše lokalne zajednice, 27.jula ćemo imati nastup na „Karusel“ festivalu u Čačku, nešto pre 23.jula je Muzička bašta u Grockoj… Imamo dosta zakazanih koncerata, ali o tome ne bih pričao, jer sve zavisi od epidemiološke situacije koja bude vladala. Što se nas tiče, mi smo spremni i nadamo se da će sve što smo planirali biti realizovano.“
Nela Mečanin
Foto: Andrej Perfenov



